Bridge, Briç

Bridge

Like fish in an aquarium;

Furious, aggressive, rueful, gay,

Smart and stupid players

Greed hurts one in every game.

**

Orgies of focus, even philosophy;

Hours, days and years

Producing nothing.

“An Olympic mind game” some say of it.

**

38 legal bids for a billion distributions;*

Working on  Gordion’s knots in the soul.

When harmony is caught with a partner, its heaven.

The Misfortune of someone makes the winner.

**

Addiction, or communication game?

“Do not leave me”

says one fish to the other

in their world of glass.

****

Bridge

Wie Fische im Glassbehaelter;

In einer abgeschlossenen Welt,

Ehrgeizig,  agressiv oder lustig,

Reuige, schlaue und dumme Spieler.

**

Habgier spürt jeder schmerzhaft,

Harmonie mit  Partner is himmlisch.

Fehler und Unglück des einen, bestimmt den Sieger.

“Olympisches  Denksport sei es” sagen die einen.

**

38  Aussagen; Milliarden Möglichkeiten ,*

Stunden, Monate Jahre; Ohne Produktion.

Versuch die gordischen Knoten in der Seele zu lösen.

Konzentration, gar philosophische Übungen.

**

Sucht oder Kommunikationsspiel?

“Lass mich nicht allein”

Sagt das eine Fischlein

Zum anderen, in der Glaesernen Welt.

*****

Briç

Bir kavanozda balıklar gibi;

kendi dünyalarındalar; hırslı, şiddetli, saldırgan,

pişman, neşeli, akıllı, aptal oyuncular.

Açgözlülük her oyunda  bir can yakıyor.

**

“Olimpik akıl sporu” diyor bazıları .

Ortakla uyum olunca rüya gibi bir oyun

Birinin hatası;Diğerinin zaferi.

38 söylem,  milyarla dağılım.*

**

Dikkat  ve hatta felsefe fırtınaları;

Saat, ay ve yıllarca,

bir üretim olmadan.

Ruhdaki düğümleri çözme çabası.

**

Bağımlılık mı, İletişim oyunu mu?

“Beni yalnız bırakma”

diyor bir balık diğerine,

kendi camdan dünyalarında.

******

*Ps I asked Prof. Daybelge how many different distributons are possible in a deal;

his response:     52!/(13!)^4=(8.0658175171 x 10^67) / (6.2270208 x 10^9)^4 =

=  5.364473778 x 10^28 also thanks to Leyla Daybelge for contributions.

bid=  Reizung = deklerasyon

Ps: bu sitede ev sahibi lisan Türkçe olduğu için en sona Türkçesi yazıldı.

Bridge Poem, Bridge Gedicht,  Briç Şiiri

1 thought on “Bridge, Briç”

  1. üstadım, yazıyı okuyunca Emir Kusturica nın Arizona Dreams filmini anımsadım. Filmdeki Bregovic’in “This a film” müzügi bir harika. istersen bir dinle seversin:

    http://www.youtube.com/watch?v=1lVUIkNc3CY

    The fish doesn’t think
    The fish is mute, expressionless
    The fish doesn’t think because the fish knows everything
    The fish knows everything

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *