Bridge, Briç

Bridge

Like fish in an aquarium;

Furious, aggressive, rueful, gay,

Smart and stupid players

Greed hurts one in every game.

**

Orgies of focus, even philosophy;

Hours, days and years

Producing nothing.

“An Olympic mind game” some say of it.

**

38 legal bids for a billion distributions;*

Working on  Gordion’s knots in the soul.

When harmony is caught with a partner, its heaven.

The Misfortune of someone makes the winner.

**

Addiction, or communication game?

“Do not leave me”

says one fish to the other

in their world of glass.

****

Bridge

Wie Fische im Glassbehaelter;

In einer abgeschlossenen Welt,

Ehrgeizig,  agressiv oder lustig,

Reuige, schlaue und dumme Spieler.

**

Habgier spürt jeder schmerzhaft,

Harmonie mit  Partner is himmlisch.

Fehler und Unglück des einen, bestimmt den Sieger.

“Olympisches  Denksport sei es” sagen die einen.

**

38  Aussagen; Milliarden Möglichkeiten ,*

Stunden, Monate Jahre; Ohne Produktion.

Versuch die gordischen Knoten in der Seele zu lösen.

Konzentration, gar philosophische Übungen.

**

Sucht oder Kommunikationsspiel?

“Lass mich nicht allein”

Sagt das eine Fischlein

Zum anderen, in der Glaesernen Welt.

*****

Briç

Bir kavanozda balıklar gibi;

kendi dünyalarındalar; hırslı, şiddetli, saldırgan,

pişman, neşeli, akıllı, aptal oyuncular.

Açgözlülük her oyunda  bir can yakıyor.

**

“Olimpik akıl sporu” diyor bazıları .

Ortakla uyum olunca rüya gibi bir oyun

Birinin hatası;Diğerinin zaferi.

38 söylem,  milyarla dağılım.*

**

Dikkat  ve hatta felsefe fırtınaları;

Saat, ay ve yıllarca,

bir üretim olmadan.

Ruhdaki düğümleri çözme çabası.

**

Bağımlılık mı, İletişim oyunu mu?

“Beni yalnız bırakma”

diyor bir balık diğerine,

kendi camdan dünyalarında.

******

*Ps I asked Prof. Daybelge how many different distributons are possible in a deal;

his response:     52!/(13!)^4=(8.0658175171 x 10^67) / (6.2270208 x 10^9)^4 =

=  5.364473778 x 10^28 also thanks to Leyla Daybelge for contributions.

bid=  Reizung = deklerasyon

Ps: bu sitede ev sahibi lisan Türkçe olduğu için en sona Türkçesi yazıldı.

Bridge Poem, Bridge Gedicht,  Briç Şiiri

One thought on “Bridge, Briç

  1. üstadım, yazıyı okuyunca Emir Kusturica nın Arizona Dreams filmini anımsadım. Filmdeki Bregovic’in “This a film” müzügi bir harika. istersen bir dinle seversin:

    The fish doesn’t think
    The fish is mute, expressionless
    The fish doesn’t think because the fish knows everything
    The fish knows everything

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s